Масленичные традиции в зарубежных странах

Как ни странно, но Масленицу активно отмечают за рубежом, как русскоязычные диаспоры, так и в виде аналогов в европейских и американских культурах (Марди Гра, Жирный вторник, Фастнахт). Праздник, символизирующий проводы зимы и подготовку к посту, сопровождается карнавалами, блинами, пончиками и сжиганием чучела.
Расскажем кратко об основных аналогах Масленицы в зарубежных странах.
Франция, Бельгия, США (Новый Орлеан) – там праздник называется Марди Гра (Жирный вторник). Население здесь традиционно включает карнавальные шествия, костюмы и поедание блинов, пончиков. Не обходится дело и без блинов, только их дополняют еще супы, закуски, а также крендельки, пончики и другие сладости. Интересный факт: праздник должен продолжаться весь день, но ни в коем случае не переваливать за полночь! Если продолжить праздновать после 12 часов ночи, то хоть карета и не превратится в тыкву, но зато души празднующих перейдут в собственность дьявола. Вот такие милые традиции французской культуры.
В Великобритании этот праздник именуют Pancake Day (Блинный день) или Покаянный вторник. Хотя основной смысл праздника для многих англичан отнюдь не в покаянии, а в том, чтобы как следует поесть и повеселиться перед постом. В этот день принято печь блины, устраивать блинные гонки. Так, в Англии выпекают сладкие блины с сахарной пудрой и лимонным соком, а в Шотландии – постные лепешки. Самое зрелищное мероприятие – «блинные бега» или «блинный забег». Традиция бегов вышла на национальный уровень в прошлом столетии, хотя по легенде во всём виновата одна из англичанок 15 века, не успевшая допечь блины и помчавшаяся в церковь прямо со сковородкой в руках.
В Германии и Швейцарии праздник называют Фастнахт. В это время здесь проходят шумные карнавалы, «шествие духов», люди наряжаются в костюмы нечисти. Самое удивительное в Фастнахт, немецкой Масленице – никакого обжорства и пищевого изобилия. В меню специальный мучной суп и пироги. Еще здесь популярны блины с колбасой и пончики. Зато немцы отрываются по полной в плане празднования: театрализованное шествие с самыми страшными костюмами, какие только можно представить. Хеллоуин отдыхает. На улицы немецких городов выходят сотни чертей, троллей, гоблинов, йети и прочей нечисти. Шествие начинается еще затемно, так что можешь представить, насколько жутко всё это выглядит. Норвежцы тоже решили, что еды должно быть в меру, и ограничились всего тремя днями пиршества. С жирного воскресенья по не менее жирный вторник нужно успеть съесть как можно больше жирной пищи, видимо запасаясь на год вперед.
В Скандинавии аналог Масленицы — Fettisdagen (Жирный вторник). В Швеции популярны булочки «семла» со сливками. А еще добавьте сюда карнавальные традиции, веселые игры и зимние развлечения.
В Чехии и Польше праздник называют Масопуст. Здесь это время маскарадов, где главные герои — персонажи в черных и красных масках. Множество традиций связано с незамужними женщинами и неженатыми мужчинами. В Польше девушек в шутку «продают» в трактире, а в Чехии привязывают к их ногам и рукам деревянный брусочек, для снятия которого нужно откупиться. Молодым людям еще сложнее, в Польше их сперва накормят и напоят, а потом оттаскают за волосы. Из еды – оладьи, пончики, блинчики и всевозможные сладости. А вместо чучела зимы в этих странах хоронят настоящий контрабас.
В Греции Масленицу именуют Апокриес. Греки всегда празднуют долго и широко. Поэтому здесь этот праздник длится целые три недели, и знаменует приход весны, с обильным поеданием мяса. Традиционно народные карнавалы проводят в разных районах Греции, где сохранились или были восстановлены древние традиции наряжаться. Так, в городах Патра, Ксанти, Серрес, Наусе, Гревена, Фивы, на острове Хиос все содрогается от карнавальных шествий и гуляний. В этих районах сумели сохранить местные обычаи и обряды. В Спарте, Ханти, Кефалинии и других городах проводится парад колесниц и шествия в карнавальных костюмах. Кульминацией Апокриеса является — «Цикнопемти» — день, когда греки выходят ряженными на улицы городов и бурно развлекаются, а греческая кухня изобилует явствами. В этот день традиционно наедаются жареным мясом перед Великим постом и говорят: «Прощай мясо!». «Цикнизо» в переводе означает «жарить мясо на огне».
Вы удивитесь, но даже в странах Азии есть свой аналог Масленицы. Здесь празднование очень похоже на славянское: местное население готовит блины/роллы, жгут чучело (иногда из теста), переодеваются.
В странах с большой русской диаспорой (Германия, Великобритания, Австралия) устраивают традиционные гуляния с блинами, песнями и хороводами.
Tag: